@prefix gacs: . @prefix skosxl: . @prefix skos: . @prefix isothes: . @prefix rdf: . @prefix rdfs: . @prefix owl: . gacs:xl_pl_43c043b0 a skosxl:Label . gacs:xl_fa_502bc6b4 a skosxl:Label . gacs:xl_tr_aa2828e1 a skosxl:Label . gacs:xl_ru_d7917a06 a skosxl:Label . gacs:xl_en_4b85bcf8 a skosxl:Label . gacs:xl_fr_4f8423c7 a skosxl:Label . gacs:xl_lo_6c3d7f24 a skosxl:Label . gacs:xl_ar_13f8b23e a skosxl:Label . gacs:C20479 skos:prefLabel "чрезмерный выпас"@ru, "aşırı otlatma"@tr, "overbegrazing"@nl, "Sobrepastoreio"@pt, "ການກິນຫຍ້າຫຼາຍເກີນໄປ"@lo, "超载放牧"@zh, "nadmerné spásanie"@sk, "Superpascolamento"@it, "sobrepastoreo"@es, "overgrazing"@en, "túllegeltetés"@hu, "과방목"@ko, "فرط الرعي"@ar, "nadměrné spásání"@cs, "అధికంగా మేయు"@te, "अति/ चराई"@hi, "การแทะเล็มมากเกินไป"@th, "Nadmierna eksploatacja pastwiska"@pl, "فزون‌چرایی"@fa, "Ueberweidung"@de, "Surpâturage"@fr, "過放牧"@ja ; a , skos:Concept ; skos:broader gacs:C9595 . gacs:xl_it_e8bcd28e a skosxl:Label . gacs:xl_hu_4020431c a skosxl:Label . gacs:xl_ru_b63eee7c a skosxl:Label . gacs:xl_zh_68207486 a skosxl:Label . gacs:xl_nl_88528fae a skosxl:Label . gacs:xl_zh_528013e3 a skosxl:Label . gacs:xl_ko_b832f8e9 a skosxl:Label . gacs:xl_es_a87af614 a skosxl:Label . gacs:xl_ja_e716c0e4 a skosxl:Label . gacs:xl_cs_1a9183b5 a skosxl:Label . a skos:ConceptScheme . gacs:xl_pl_00696b6e a skosxl:Label . gacs:xl_de_36060442 a skosxl:Label . gacs:xl_it_40cf128d a skosxl:Label . gacs:xl_hi_cac0f4b3 a skosxl:Label . gacs:xl_th_9a8d15d7 a skosxl:Label . gacs:xl_ko_22d7dc20 a skosxl:Label . gacs:xl_ru_27a12258 a skosxl:Label . gacs:C9595 skos:related gacs:C3729, gacs:C4506, gacs:C3207, gacs:C16203, gacs:C880 ; skos:narrower gacs:C20479 ; skos:altLabel "Capacità di pascolamento"@it, "produktivita pastvy"@sk, "produktivita pastvy"@cs, "legeltetési kapacitás"@hu, "нагрузка на пастбище"@ru, "Wielkość pastwiska"@pl, "载畜量"@zh, "grazing capacity"@en, "intensidade de pastejo"@pt, "otlatma kapasitesi"@tr, "otlatma şiddeti"@tr, "Capacidade de pastoreio"@pt, "Intensywność wypasu"@pl, "목양력"@ko, "Beweidungskapazität"@de, "放牧容量、牧養力、放牧収容力"@ja, "емкость пастбища"@ru, "Weideintensität"@de, "Capacité de pâturage"@fr, "चराई क्षमता"@hi, "ความสามารถในการแทะเล็ม"@th, "Beweidungskapazitaet"@de, "ظرفيت چرا"@fa ; a , skos:Concept ; skosxl:altLabel gacs:xl_zh_68207486, gacs:xl_sk_ed8e166c, gacs:xl_fa_274a334a, gacs:xl_de_2c9ab118, gacs:xl_tr_0b7c6020, gacs:xl_de_36060442, gacs:xl_hu_8dbce110, gacs:xl_en_34f510a5, gacs:xl_hi_cac0f4b3, gacs:xl_ja_e716c0e4, gacs:xl_pt_5b5de603, gacs:xl_tr_aa2828e1, gacs:xl_ru_d7917a06, gacs:xl_th_9a8d15d7, gacs:xl_cs_b4209c6b, gacs:xl_fr_44945755, gacs:xl_pl_00696b6e, gacs:xl_it_e8bcd28e, gacs:xl_pt_7ad4e682, gacs:xl_de_e9a787d2, gacs:xl_pl_f967a223, gacs:xl_ko_22d7dc20, gacs:xl_ru_27a12258 ; skos:inScheme ; skos:exactMatch , , ; skos:prefLabel "شدة الرعي"@ar, "Wydajność pastwiska"@pl, "Intensità di pascolamento"@it, "ຄວາມໜັກເບົາໃນການແຫ້ນເລັມ"@lo, "방목강도"@ko, "Intensidade de pastoreio"@pt, "चराई तीव्रता"@hi, "شدت چرا"@fa, "intenzita spásania"@sk, "Weideintensitaet"@de, "intenzita spásání"@cs, "otlatma yoğunluğu"@tr, "grazing intensity"@en, "beweidingsintensiteit"@nl, "интенсивность выпаса"@ru, "ความหนักเบาในการแทะเล็ม"@th, "放牧強度"@ja, "intensidad de pastoreo"@es, "Intensité de pâturage"@fr, "放牧强度"@zh, "legeltetés intenzitása"@hu ; skosxl:prefLabel gacs:xl_th_d59824a4, gacs:xl_ko_b832f8e9, gacs:xl_pl_43c043b0, gacs:xl_ar_13f8b23e, gacs:xl_sk_1dbefdd1, gacs:xl_pt_4557041f, gacs:xl_fr_4f8423c7, gacs:xl_fa_502bc6b4, gacs:xl_es_a87af614, gacs:xl_lo_6c3d7f24, gacs:xl_en_4b85bcf8, gacs:xl_hu_4020431c, gacs:xl_tr_8d56b003, gacs:xl_ru_b63eee7c, gacs:xl_cs_1a9183b5, gacs:xl_nl_88528fae, gacs:xl_it_40cf128d, gacs:xl_zh_528013e3, gacs:xl_ja_fa9bacc7, gacs:xl_de_f33b3288, gacs:xl_hi_a7e9a2d3 ; skos:definition gacs:def_863c8147, gacs:def_52677a37 ; skos:broader gacs:C1179, gacs:C4741 . gacs:xl_ja_fa9bacc7 a skosxl:Label . gacs:xl_tr_8d56b003 a skosxl:Label . gacs:xl_hi_a7e9a2d3 a skosxl:Label . gacs:C3729 skos:prefLabel "परास भूमि"@hi, "مراتع"@fa, "rangelands"@en, "구역지"@ko, "放牧地"@zh, "дикие пастбища"@ru, "放牧地"@ja, "tierras de pastos"@es, "مراعي فسيحة"@ar, "Parcours"@fr, "legelõterület"@hu, "ທົ່ງຫຍ້າລ້ຽງສັດ"@lo, "Terre pascolive"@it, "Pastwisko dzikie"@pl, "çayır-mera"@tr, "ทุ่งหญ้าปศุสัตว์"@th, "terras de pastagem"@pt, "Weide (unkultiviert)"@de, "pasienky"@sk, "extensieve weiden"@nl, "volné pastviny"@cs ; a , skos:Concept ; skos:related gacs:C9595 . gacs:xl_sk_ed8e166c a skosxl:Label . gacs:G_SS skos:prefLabel "produção animal"@pt, "producción animal"@es, "animal production"@en ; a skos:Collection, isothes:ConceptGroup ; skos:member gacs:C9595 . gacs:C16203 skos:prefLabel "manejo de pastoreo"@es, "grazing management"@en ; a , skos:Concept ; skos:related gacs:C9595 . gacs:def_52677a37 rdf:value "A level of herbage utilization by grazing animals on a rangeland or a specific area during a particular time period. It can be low, moderate or heavy."@en ; a . gacs:C1179 skos:prefLabel "رعي"@ar, "चराई"@hi, "Pascolamento"@it, "چرا"@fa, "păşunat"@mo, "放牧"@zh, "放牧"@ja, "legeltetés"@hu, "begrazing"@nl, "pasení"@cs, "Pâturage"@fr, "Weiden"@de, "pasenie"@sk, "방목"@ko, "การแทะเล็ม"@th, "ທົ່ງລ້ຽງສັດ"@lo, "pastoreo"@es, "пастьба"@ru, "Pastoreio"@pt, "Wypas"@pl, "otlatma"@tr, "grazing"@en ; a skos:Concept, ; skos:narrower gacs:C9595 . gacs:xl_pt_4557041f a skosxl:Label . gacs:xl_de_e9a787d2 a skosxl:Label . gacs:xl_fa_274a334a a skosxl:Label . gacs:xl_pt_7ad4e682 a skosxl:Label . gacs:xl_pt_5b5de603 a skosxl:Label . gacs:C880 skos:prefLabel "دامپروری"@fa, "పశుపోషణ"@te, "رعاية الحيوان"@ar, "Élevage"@fr, "állattenyésztés"@hu, "畜産業"@ja, "dierhouderij"@nl, "Allevamento degli animali"@it, "ວິຊາການລ້ຽງສັດ"@lo, "ganadería"@es, "chov zvířat"@cs, "畜牧业"@zh, "animal husbandry"@en, "животноводство"@ru, "पशु पालन उपकरण"@hi, "тваринництво"@uk, "hayvancılık"@tr, "chov hospodárskych zvierat"@sk, "Chów zwierząt"@pl, "การเลี้ยงสัตว์"@th, "Tierhaltung"@de, "criação animal"@pt ; skos:related gacs:C9595 ; a , skos:Concept . gacs:xl_de_2c9ab118 a skosxl:Label . gacs:xl_th_d59824a4 a skosxl:Label . gacs:xl_en_34f510a5 a skosxl:Label . gacs:C4741 skos:prefLabel "مدیریت علفزار"@fa, "घास वाली भूमि का प्रबंधन"@hi, "ການຈັດການທົ່ງຫຍ້າ"@lo, "Gestão de pastagens"@pt, "ведение лугопастбищного хозяйства"@ru, "초지관리"@ko, "การจัดการทุ่งหญ้า"@th, "草原管理"@zh, "Gospodarka na użytkach zielonych"@pl, "graslandbeheer"@nl, "Gruenlandwirtschaft"@de, "grassland management"@en, "Gestione dei prati"@it, "gyepgazdálkodás"@hu, "lúčno-pasienkové hospodárstvo"@sk, "lukařsko-pastvinářské hospodářství"@cs, "Conduite des herbages"@fr, "manejo de praderas"@es, "buğdaygil merası yönetimi"@tr, "草地管理"@ja, "إدارة أراضي المروج"@ar ; skos:narrower gacs:C9595 ; a , skos:Concept . gacs:C4506 skos:prefLabel "плотность поголовья"@ru, "hustota osazení zvířaty"@cs, "bezettingsdichtheid"@nl, "भण्डारण घनत्व"@hi, "ความหนาแน่นของสัตว์ต่อพื้นที่"@th, "방목밀도"@ko, "Besatzdichte"@de, "Densità di bestiame"@it, "zaťaženosť pasienka"@sk, "Taux de charge"@fr, "telepítési sûrûség"@hu, "放牧密度"@zh, "معدل التعمير"@ar, "تراکم چرای مجاز"@fa, "stocking density"@en, "hayvan yoğunluğu"@tr, "taxa de lotação"@pt, "Obsada zwierząt"@pl, "carga ganadera"@es, "放養密度、家畜飼育密度"@ja, "ຄວາມຫນາແຫນ້ນຂອງຝູງສັດ"@lo ; a skos:Concept, ; skos:related gacs:C9595 . gacs:xl_cs_b4209c6b a skosxl:Label . gacs:xl_pl_f967a223 a skosxl:Label . gacs:C3207 a skos:Concept, ; skos:prefLabel "Herbivore"@fr, "травоїдні"@uk, "herbivor"@tr, "növényevõ"@hu, "herbivores"@en, "حيوانات عاشبة"@ar, "草食動物"@ja, "శాకాహారులు"@te, "शाकाहारी"@hi, "草食动物"@zh, "초식동물"@ko, "animais herbívoros"@pt, "علفخوارها"@fa, "Herbivoren"@de, "สัตว์กินพืช"@th, "bylinožravce"@sk, "травоядные"@ru, "býložravci"@cs, "erbivore"@mo, "Erbivori"@it, "herbívoros"@es, "ຈຳພວກທີ່ກິນພືດເປັນອາຫານ"@lo, "Zwierzę roślinożerne"@pl, "herbivoren"@nl ; skos:related gacs:C9595 . gacs:xl_de_f33b3288 a skosxl:Label . gacs:xl_fr_44945755 a skosxl:Label . gacs:xl_tr_0b7c6020 a skosxl:Label . gacs:xl_sk_1dbefdd1 a skosxl:Label . gacs:xl_hu_8dbce110 a skosxl:Label . rdfs:label "Topic"@en ; a owl:Class . gacs:def_863c8147 rdf:value "Nivel de utilización de hierba mediante el pastoreo de animales en una tierra de pastos o un área específica durante un periodo particular. Puede ser bajo, moderado o abundante."@es ; a .